Mateo 5 (RV1909)

1 Y VIENDO las gentes, subió al monte; y sentándose, se llegaron á él sus discípulos.

Referencia cruzada

2 Y abriendo su boca, les enseñaba, diciendo:

Referencia cruzada

3 Bienaventurados los pobres en espíritu: porque de ellos es el reino de los cielos.

Referencia cruzada

4 Bienaventurados los que lloran: porque ellos recibirán consolación.

Referencia cruzada

5 Bienaventurados los mansos: porque ellos recibirán la tierra por heredad.

Referencia cruzada

6 Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia: porque ellos serán hartos.

Referencia cruzada

7 Bienaventurados los misericordiosos: porque ellos alcanzarán misericordia.

Referencia cruzada

8 Bienaventurados los de limpio corazón: porque ellos verán á Dios.

Referencia cruzada

9 Bienaventurados los pacificadores: porque ellos serán llamados hijos de Dios.

Referencia cruzada

10 Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia: porque de ellos es el reino de los cielos.

Referencia cruzada

11 Bienaventurados sois cuando os vituperaren y os persiguieren, y dijeren de vosotros todo mal por mi causa, mintiendo.

Referencia cruzada

12 Gozaos y alegraos; porque vuestra merced es grande en los cielos: que así persiguieron á los profetas que fueron antes de vosotros.

Referencia cruzada

13 Vosotros sois la sal de la tierra: y si la sal se desvaneciere ¿con qué será salada? no vale más para nada, sino para ser echada fuera y hollada de los hombres.

Referencia cruzada

14 Vosotros sois la luz del mundo: una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.

Referencia cruzada

15 Ni se enciende una lámpara y se pone debajo de un almud, mas sobre el candelero, y alumbra á todos los que están en casa.

Referencia cruzada

16 Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras obras buenas, y glorifiquen á vuestro Padre que está en los cielos.

Referencia cruzada

17 No penséis que he venido para abrogar la ley ó los profetas: no he venido para abrogar, sino á cumplir.

Referencia cruzada

18 Porque de cierto os digo, que hasta que perezca el cielo y la tierra, ni una jota ni un tilde perecerá de la ley, hasta que todas las cosas sean hechas.

Referencia cruzada

19 De manera que cualquiera que infringiere uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñare á los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos: mas cualquiera que hiciere y enseñare, éste será llamado grande en el reino de los cielos.

Referencia cruzada

20 Porque os digo, que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y de los Fariseos, no entraréis en el reino de los cielos.

Referencia cruzada

21 Oísteis que fué dicho á los antiguos: No matarás; mas cualquiera que matare, será culpado del juicio.

Referencia cruzada

22 Mas yo os digo, que cualquiera que se enojare locamente con su hermano, será culpado del juicio; y cualquiera que dijere á su hermano, Raca, será culpado del concejo; y cualquiera que dijere, Fatuo, será culpado del infierno del fuego.

Referencia cruzada

23 Por tanto, si trajeres tu presente al altar, y allí te acordares de que tu hermano tiene algo contra ti,

Referencia cruzada

24 Deja allí tu presente delante del altar, y vete, vuelve primero en amistad con tu hermano, y entonces ven y ofrece tu presente.

Referencia cruzada

25 Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con él en el camino; porque no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión.

Referencia cruzada

26 De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.

Referencia cruzada

27 Oísteis que fué dicho: No adulterarás:

Referencia cruzada

28 Mas yo os digo, que cualquiera que mira á una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón.

Referencia cruzada

29 Por tanto, si tu ojo derecho te fuere ocasión de caer, sácalo, y échalo de ti: que mejor te es que se pierda uno de tus miembros, que no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.

Referencia cruzada

30 Y si tu mano derecha te fuere ocasión de caer, córtala, y échala de ti: que mejor te es que se pierda uno de tus miembros, que no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.

Referencia cruzada

31 También fué dicho: Cualquiera que repudiare á su mujer, déle carta de divorcio:

Referencia cruzada

32 Mas yo os digo, que el que repudiare á su mujer, fuera de causa de fornicación, hace que ella adultere; y el que se casare con la repudiada, comete adulterio.

Referencia cruzada

33 Además habéis oído que fué dicho á los antiguos: No te perjurarás; mas pagarás al Señor tus juramentos.

Referencia cruzada

34 Mas yo os digo: No juréis en ninguna manera: ni por el cielo, porque es el trono de Dios;

Referencia cruzada

35 Ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalem, porque es la ciudad del gran Rey.

Referencia cruzada

36 Ni por tu cabeza jurarás, porque no puedes hacer un cabello blanco ó negro.

Referencia cruzada

37 Mas sea vuestro hablar: Sí, sí; No, no; porque lo que es más de esto, de mal procede.

Referencia cruzada

38 Oísteis que fué dicho á los antiguos: Ojo por ojo, y diente por diente.

Referencia cruzada

39 Mas yo os digo: No resistáis al mal; antes á cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra;

Referencia cruzada

40 Y al que quisiere ponerte á pleito y tomarte tu ropa, déjale también la capa;

Referencia cruzada

41 Y á cualquiera que te cargare por una milla, ve con él dos.

Referencia cruzada

42 Al que te pidiere, dale; y al que quisiere tomar de ti prestado, no se lo rehuses.

Referencia cruzada

43 Oísteis que fué dicho: Amarás á tu prójimo, y aborrecerás á tu enemigo.

Referencia cruzada

44 Mas yo os digo: Amad á vuestros enemigos, bendecid á los que os maldicen, haced bien á los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen;

Referencia cruzada

45 Para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos: que hace que su sol salga sobre malos y buenos, y llueve sobre justos é injustos.

Referencia cruzada

46 Porque si amareis á los que os aman, ¿qué recompensa tendréis? ¿no hacen también lo mismo los publicanos?

Referencia cruzada

47 Y si abrazareis á vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿no hacen también así los Gentiles?

Referencia cruzada

48 Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que está en los cielos es perfecto.

Referencia cruzada


Comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *