Lucas 15:28

Entonces se enojó, y no quería entrar. Salió por tanto su padre, y le rogaba que entrase.

Referencia cruzada

Lucas 13:34 Paralelo

En Lucas 13:34, Jesús lamenta la falta de disposición de Jerusalén a ser reunida — la negativa del hermano mayor a entrar al banquete muestra la misma resistencia obstinada a la misericordia de Dios.

Lucas 7:39 Paralelo

Lucas 7:39 muestra a un fariseo juzgando a Jesús por permitir que una mujer pecadora lo toque — la misma indignación farisaica que la negativa del hermano mayor a unirse al banquete.

Lucas 5:30 Paralelo

Lucas 5:30 muestra a los fariseos murmurando porque Jesús come con pecadores — reflejando la ira del hermano mayor ante la misericordia del padre al pródigo.

Lucas 24:47 Contraste

En Lucas 24:47, el arrepentimiento se predica a todas las naciones — un contraste directo con la ira del hermano mayor por el perdón del padre al pródigo (exclusivismo vs. gracia universal).

1 Samuel 17:28 muestra a Eliab acusando enojado a su hermano menor David — un hermano mayor que resiente al menor, en paralelo al rechazo airado del hermano mayor aquí.

En 1 Tesalonicenses 2:16, la oposición a predicar a los gentiles refleja la resistencia del hermano mayor a la gracia del padre para el pródigo — ambos obstaculizan la inclusión de los de afuera.

En Romanos 10:19, Pablo cita que Israel será provocado a celos por los gentiles — reflejando directamente los celos del hermano mayor por la bienvenida al pródigo.

En Hechos 22:22, la furia de la multitud contra la misión gentil de Pablo refleja la ira del hermano mayor por la bienvenida al pródigo — ambos se enfurecen contra la inclusión.

Hechos 13:45 muestra a los líderes judíos celosos del éxito de Pablo con los gentiles — en paralelo a los celos del hermano mayor por la bienvenida al pródigo.

Mateo 20:11 Paralelo

Mateo 20:11 muestra a los obreros murmurando contra el dueño por el pago igual — la misma queja de generosidad injusta que alimenta la ira del hermano mayor.

Jonás 4:9 Paralelo

En Jonás 4:9, Dios cuestiona la ira de Jonás por Su misericordia — reflejando la ira del hermano mayor por la bienvenida del padre al pródigo.

Jonás 4:4 Paralelo

En Jonás 4:4, Dios cuestiona la ira de Jonás por la salvación de Nínive — exactamente la misma dinámica que la ira del hermano mayor ante la misericordia del padre al pródigo.

Jonás 4:1-3 muestra a Jonás enojado por la misericordia de Dios hacia Nínive — un paralelo directo con la ira del hermano mayor ante la gracia mostrada al pródigo.

Isaías 66:5 describe a hermanos que odian y excluyen, alegando honrar a Dios — reflejando el rechazo del hermano mayor hacia su hermano arrepentido.

Isaías 65:5 condena a quienes dicen 'apártate, soy más santo que tú' — la misma separación farisaica que encarna el hermano mayor.

1 Samuel 18:8 revela la ira celosa de Saúl ante la alabanza a David — reflejando los celos del hermano mayor por la celebración del pródigo.

En Génesis 4:5-7, la ira de Caín por la ofrenda aceptada de Abel refleja la furia del hermano mayor por la bienvenida al pródigo — ambos resienten el favor de Dios hacia otro.

Jonás 4:11 Paralelo

En Jonás 4:11, Dios defiende Su compasión por la Nínive arrepentida — en paralelo a la defensa del padre de celebrar el regreso del hijo menor.

Mateo 22:3 Paralelo

En Mateo 22:3, los invitados rechazan el banquete del rey — similar a la negativa del hermano mayor a unirse a la celebración del padre aquí.

Mateo 23:37 Paralelo

En Mateo 23:37, Jesús lamenta la falta de disposición de Jerusalén a ser reunida — reflejando el deseo del padre por el hermano mayor que se niega a entrar.

En Jeremías 35:16, los recabitas obedecieron el mandato de su padre, contrastando con la negativa del hermano mayor a obedecer la súplica de su padre aquí.

Hechos 22:21 Contraste

En Hechos 22:21, Pablo es enviado a los gentiles — un contraste con el resentimiento del hermano mayor hacia la misericordia del padre al forastero.

En 2 Corintios 5:20, Dios apela por medio de embajadores para la reconciliación — reflejando la súplica del padre al hermano mayor enojado aquí.