Efesios 4 (RV1909)

1 YO pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno de la vocación con que sois llamados;

Referencia cruzada

2 Con toda humildad y mansedumbre, con paciencia soportando los unos á los otros en amor;

Referencia cruzada

3 Solícitos á guardar la unidad del Espíritu en el vínculo de la paz.

Referencia cruzada

4 Un cuerpo, y un Espíritu; como sois también llamados á una misma esperanza de vuestra vocación:

Referencia cruzada

5 Un Señor, una fe, un bautismo,

Referencia cruzada

6 Un Dios y Padre de todos, el cual es sobre todas las cosas, y por todas las cosas, y en todos vosotros.

Referencia cruzada

7 Empero á cada uno de nosotros es dada la gracia conforme á la medida del don de Cristo.

Referencia cruzada

8 Por lo cual dice: Subiendo á lo alto, llevó cautiva la cautividad, y dió dones á los hombres.

Referencia cruzada

9 (Y que subió, ¿qué es, sino que también había descendido primero á las partes más bajas de la tierra?

Referencia cruzada

10 El que descendió, él mismo es el que también subió sobre todos los cielos para cumplir todas las cosas.)

Referencia cruzada

11 Y él mismo dió unos, ciertamente apóstoles; y otros, profetas; y otros, evangelistas; y otros, pastores y doctores;

Referencia cruzada

12 Para perfección de los santos, para la obra del ministerio, para edificación del cuerpo de Cristo;

Referencia cruzada

13 Hasta que todos lleguemos á la unidad de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios, á un varón perfecto, á la medida de la edad de la plenitud de Cristo:

Referencia cruzada

14 Que ya no seamos niños fluctuantes, y llevados por doquiera de todo viento de doctrina, por estratagema de hombres que, para engañar, emplean con astucia los artificios del error:

Referencia cruzada

15 Antes siguiendo la verdad en amor, crezcamos en todas cosas en aquel que es la cabeza, á saber, Cristo;

Referencia cruzada

16 Del cual, todo el cuerpo compuesto y bien ligado entre sí por todas las junturas de su alimento, que recibe según la operación, cada miembro conforme á su medida toma aumento de cuerpo edificándose en amor.

Referencia cruzada

17 Esto pues digo, y requiero en el Señor, que no andéis más como los otros Gentiles, que andan en la vanidad de su sentido,

Referencia cruzada

18 Teniendo el entendimiento entenebrecido, ajenos de la vida de Dios por la ignorancia que en ellos hay, por la dureza de su corazón:

Referencia cruzada

19 Los cuales después que perdieron el sentido de la conciencia, se entregaron á la desvergüenza para cometer con avidez toda suerte de impureza.

Referencia cruzada

20 Mas vosotros no habéis aprendido así á Cristo:

Referencia cruzada

21 Si empero lo habéis oído, y habéis sido por él enseñados, como la verdad está en Jesús,

Referencia cruzada

22 A que dejéis, cuanto á la pasada manera de vivir, el viejo hombre que está viciado conforme á los deseos de error;

Referencia cruzada

23 Y á renovaros en el espíritu de vuestra mente,

Referencia cruzada

24 Y vestir el nuevo hombre que es criado conforme á Dios en justicia y en santidad de verdad.

Referencia cruzada

25 Por lo cual, dejada la mentira, hablad verdad cada uno con su prójimo; porque somos miembros los unos de los otros.

Referencia cruzada

26 Airaos, y no pequéis; no se ponga el sol sobre vuestro enojo;

Referencia cruzada

27 Ni deis lugar al diablo.

Referencia cruzada

28 El que hurtaba, no hurte más; antes trabaje, obrando con sus manos lo que es bueno, para que tenga de qué dar al que padeciere necesidad.

Referencia cruzada

29 Ninguna palabra torpe salga de vuestra boca, sino la que sea buena para edificación, para que dé gracia á los oyentes.

Referencia cruzada

30 Y no contristéis al Espíritu Santo de Dios, con el cual estáis sellados para el día de la redención.

Referencia cruzada

31 Toda amargura, y enojo, é ira, y voces, y maledicencia sea quitada de vosotros, y toda malicia:

Referencia cruzada

32 Antes sed los unos con los otros benignos, misericordiosos, perdonándoos los unos á los otros, como también Dios os perdonó en Cristo.

Referencia cruzada


Comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *