Amós 5 (RV1909)

1 OID esta palabra, porque yo levanto endecha sobre vosotros, casa de Israel.

Referencia cruzada

2 Cayó la virgen de Israel, no más podrá levantarse; dejada fué sobre su tierra, no hay quien la levante.

Referencia cruzada

3 Porque así ha dicho el Señor Jehová: La ciudad que sacaba mil, quedará con ciento; y la que sacaba ciento, quedará con diez, en la casa de Israel.

Referencia cruzada

4 Empero así dice Jehová á la casa de Israel: Buscadme, y viviréis;

Referencia cruzada

5 Y no busquéis á Beth-el ni entréis en Gilgal, ni paséis á Beer-seba: porque Gilgal será llevada en cautiverio, y Beth-el será deshecha.

Referencia cruzada

6 Buscad á Jehová, y vivid; no sea que hienda, como fuego, á la casa de José, y la consuma, sin haber en Beth-el quien lo apague.

Referencia cruzada

7 Los que convierten en ajenjo el juicio, y dejan en tierra la justicia,

Referencia cruzada

8 Miren al que hace el Arcturo y el Orión, y las tinieblas vuelve en mañana, y hace oscurecer el día en noche; el que llama á las aguas de la mar, y las derrama sobre la haz de la tierra: Jehová es su nombre:

Referencia cruzada

9 Que da esfuerzo al despojador sobre el fuerte, y que el despojador venga contra la fortaleza.

Referencia cruzada

10 Ellos aborrecieron en la puerta al reprensor, y al que hablaba lo recto abominaron.

Referencia cruzada

11 Por tanto, pues que vejáis al pobre y recibís de él carga de trigo; edificasteis casas de sillares, mas no las habitaréis; plantasteis hermosas viñas, mas no beberéis el vino de ellas.

Referencia cruzada

12 Porque sabido he vuestras muchas rebeliones, y vuestros grandes pecados: que afligen al justo, y reciben cohecho, y á los pobres en la puerta hacen perder su causa.

Referencia cruzada

13 Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.

Referencia cruzada

14 Buscad lo bueno, y no lo malo, para que viváis; porque así Jehová Dios de los ejércitos será con vosotros, como decís.

Referencia cruzada

15 Aborreced el mal, y amad el bien, y poned juicio en la puerta: quizá Jehová, Dios de los ejércitos, tendrá piedad del remanente de José.

Referencia cruzada

16 Por tanto, así ha dicho Jehová Dios de los ejércitos, el Señor: En todas las plazas habrá llanto, y en todas las calles dirán, ¡Ay! ¡ay! y al labrador llamarán á lloro, y á endecha á los que endechar supieren.

Referencia cruzada

17 Y en todas las viñas habrá llanto; porque pasaré por medio de ti, dice Jehová.

Referencia cruzada

18 ¡Ay de los que desean el día de Jehová! ¿para qué queréis este día de Jehová? Será de tinieblas, y no luz:

Referencia cruzada

19 Como el que huye de delante del león, y se topa con el oso; ó si entrare en casa y arrimare su mano á la pared, y le muerda la culebra.

Referencia cruzada

20 ¿No será el día de Jehová tinieblas, y no luz; oscuridad, que no tiene resplandor?

Referencia cruzada

21 Aborrecí, abominé vuestras solemnidades, y no me darán buen olor vuestras asambleas.

Referencia cruzada

22 Y si me ofreciereis holocaustos y vuestros presentes, no los recibiré; ni miraré á los pacíficos de vuestros engordados.

Referencia cruzada

23 Quita de mí la multitud de tus cantares, que no escucharé las salmodias de tus instrumentos.

Referencia cruzada

24 Antes corra el juicio como las aguas, y la justicia como impetuoso arroyo.

Referencia cruzada

25 ¿Habéisme ofrecido sacrificios y presentes en el desierto en cuarenta años, casa de Israel?

Referencia cruzada

26 Mas llevabais el tabernáculo de vuestro Moloch y Chiún, ídolos vuestros, la estrella de vuestros dioses que os hicisteis.

Referencia cruzada

27 Hareos pues trasportar más allá de Damasco, ha dicho Jehová, cuyo nombre es Dios de los ejércitos.

Referencia cruzada


Comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *