Job 27:16

Si amontonare plata como polvo, y si preparare ropa como lodo;

Referencia cruzada

Job 15:29 Contraste

Job 15:29 dice que el impío no será rico, oponiéndose directamente a la afirmación de Job 27:16 de que sí amontona plata.

Job 22:24 Paralelo

Job 22:24 usa la misma imagen de 'oro en el polvo', instando al arrepentimiento, mientras Job 27:16 describe al impío acumulando plata.

Habacuc 2:6 Paralelo

Habacuc 2:6 pronuncia ay sobre quienes acumulan riquezas mal habidas, paralelamente a Job 27:16 que habla de amontonar plata.

Zacarías 9:3 usa la frase exacta 'amontonó plata como polvo' para Tiro, reflejando la descripción de Job 27:16 sobre el impío.

Salmos 39:6 Alusión

Salmos 39:6 repite la misma imagen: amontonar riquezas sin saber quién las recogerá, un paralelo sobre la futilidad de acumular.

Mateo 6:19 Contraste

Mateo 6:19 advierte contra acumular tesoros en la tierra, contrastando con el impío de Job 27:16 que amontona plata y ropa.

Santiago 5:2 habla de ropa apolillada como juicio sobre las riquezas acumuladas, reflejando el amontonamiento de vestiduras en Job 27:16.

1 Reyes 10:27 describe la plata de Salomón tan común como las piedras, similar a la plata como polvo en Job 27:16, pero para un rey justo.

Salmos 62:10 Tema relacionado

Salmos 62:10 advierte contra poner el corazón en las riquezas, una advertencia moral que complementa la descripción de amontonar plata.

Proverbios 12:3 afirma que la maldad no puede establecer a una persona, contrastando con el aparente éxito del impío al acumular riquezas.