Salmos 49:1
Al Músico principal: Salmo para los hijos de Coré. OID esto, pueblos todos; escuchad, habitadores todos del mundo:
Referencia cruzada
Salmos 34:11 llama 'Venid, hijos, escuchadme', paralelando el llamado a oír en Salmos 49:1.
Salmos 50:1 convoca de manera similar a toda la tierra a oír el juicio de Jehová, reforzando el alcance universal.
Salmos 78:1 dice 'Escucha, pueblo mío, mi ley', reflejando directamente el llamado a oír en Salmos 49:1.
Proverbios 1:20-23 presenta a la Sabiduría clamando en la calle, un llamado a escuchar similar al de Salmos 49:1, que convoca a todos los pueblos.
Mateo 11:15 dice: 'El que tiene oídos para oír, oiga', un paralelo directo al llamado a escuchar en Salmos 49:1.
Mateo 13:9 repite: 'El que tiene oídos para oír, oiga', haciendo eco del llamado en Salmos 49:1.
Números 26:11 señala que los hijos de Coré sobrevivieron, el mismo grupo que escribió este salmo.
1 Crónicas 6:37 lista la genealogía de los hijos de Coré, los autores de este salmo.
1 Crónicas 9:19 describe a los coreítas como porteros, vinculándolos con los hijos de Coré que escribieron este salmo.
1 Crónicas 26:1 menciona las divisiones de los coreítas, la misma familia que compuso este salmo.
2 Crónicas 20:19 menciona a los coreítas alabando a Jehová, el mismo grupo que escribió este salmo.
Isaías 18:3 usa la frase exacta 'todos los habitantes del mundo' y los llama a oír, reflejando este versículo.
Isaías 34:1 convoca a naciones y pueblos a oír, coincidiendo estrechamente con el llamado universal aquí.
Joel 1:2 usa una redacción casi idéntica: 'Oíd esto... prestad oído, todos los habitantes de la tierra', un llamado paralelo directo.
Miqueas 1:2 comienza con 'Oíd, todos los pueblos; escucha, oh tierra', una convocatoria universal muy similar a escuchar.
Marcos 7:14 tiene a Jesús llamando a la multitud: 'Oídme todos y entended', un eco neotestamentario del llamado universal del salmo.