Isaías 13:7

Por tanto, se enervarán todas la manos, y desleiráse todo corazón de hombre:

Referencia cruzada

Isaías 37:27 usa 'cortos de manos' (sin poder) y desalentados, reflejando el miedo y la debilidad en Isaías 13:7.

Isaías 19:1 usa el mismo modismo 'el corazón de los egipcios se derretirá' para el juicio divino sobre Egipto.

Isaías 10:3 pregunta qué hará uno en el día del castigo — el mismo temor al juicio que hace que las manos se debiliten y los corazones se derritan en Isaías 13:7.

Nahum 2:10 Paralelo

Nahum 2:10 describe 'corazones que se derriten' y 'rodillas que tiemblan' en la caída de Nínive, haciendo eco del lenguaje de Isaías 13:7.

Éxodo 15:15 dice 'todos los habitantes de Canaán se desvanecieron' usando el mismo verbo de temor que 'el corazón se derrite'.

Ezequiel 21:7 combina 'todo corazón se derretirá' y 'todas las manos se debilitarán' exactamente como en Isaías 13:7.

Ezequiel 7:17 repite 'todas las manos se debilitarán' textualmente en un oráculo de juicio.

Jeremías 50:43 usa la frase exacta 'las manos se debilitaron' para el rey de Babilonia, la misma reacción ante el juicio.

Salmos 107:26: el valor de los marineros se derrite en la tormenta — otro uso del modismo 'el alma se derrite' para el miedo.

2 Samuel 17:10 dice que incluso el corazón de un hombre valiente se derretirá — el mismo modismo para pérdida de valor en batalla.

Jeremías 49:23 dice que Hamath y Arpad se derriten de miedo ante malas noticias — el mismo modismo 'derretirse' por terror al juicio.

2 Samuel 4:1 dice que las manos de Is-boset se debilitaron al oír la muerte de Abner — paralelo directo al modismo 'manos débiles' aquí.

Jeremías 51:30 repite el mismo colapso de los guerreros de Babilonia — su fuerza falla, las manos se debilitan — confirmando la descripción compartida del juicio divino.

Josué 7:5 Paralelo

Josué 7:5 registra que el corazón de Israel se derritió como agua tras la derrota — otra instancia de este modismo para total desánimo.

Josué 2:11 Paralelo

En Josué 2:11, Rahab describe que los corazones de los cananeos se derritieron de miedo ante Israel — el mismo modismo para un temor paralizante.

Daniel 5:6 Paralelo

Daniel 5:6 muestra el terror físico de Belsasar — rodillas golpeándose — coincidiendo con el motivo de 'manos débiles', un fuerte paralelo de colapso por miedo.

Deuteronomio 1:28 usa el mismo modismo 'corazones se derriten' para el miedo de los israelitas ante los gigantes, reflejando el terror del juicio de Dios aquí.