Ezequiel 22:22

Como se funde la plata en medio del horno, así seréis fundidos en medio de él; y sabréis que yo Jehová habré derramado mi enojo sobre vosotros.

Referencia cruzada

En Ezequiel 22:31, el 'fuego de mi ira' los consume, cumpliendo directamente la metáfora de derretimiento del versículo 22.

Ezequiel 22:15 Contexto histórico

Ezequiel 22:15 describe la dispersión que sigue al juicio refinador, parte del progreso del mismo oráculo.

En Ezequiel 22:16 aparece una fórmula similar de reconocimiento ('sabréis que yo soy Jehová'), vinculando el juicio con la autorrevelación de Dios.

Ezequiel 21:31 también usa 'derramaré mi ira' con ira ardiente, lenguaje de juicio consistente dentro de Ezequiel contra Israel.

En Ezequiel 20:33 aparece 'ira derramada' mientras Jehová afirma Su realeza, compartiendo el mismo lenguaje de juicio.

Jeremías 7:20 usa el mismo lenguaje 'derramaré mi ira': la ira de Jehová arde sin apagarse contra Judá.

Jeremías 42:18 también usa 'derramé mi ira', aplicado aquí a los que huyen a Egipto, reflejando el juicio de Jerusalén.

Isaías 42:25 también describe a Jehová derramando Su ardiente ira en llamas, la misma imagen de ira divina, aunque Israel no se arrepiente.

En Apocalipsis 16:1, los ángeles derraman copas de la ira de Dios, reflejando la imagen del AT de ira derramada como juicio.

Oseas 5:10 Paralelo

En Oseas 5:10, la ira de Jehová se derrama como agua sobre líderes injustos, en paralelo al derramamiento de ira en Ezequiel.