Isaías 37:6
Y díjoles Isaías: Diréis así á vuestro señor: Así dice Jehová: No temas por las palabras que has oído, con las cuales me han blasfemado los siervos del rey de Asiria.
Referencia cruzada
Isaías 7:4 ordena 'no temas' ante amenazas enemigas — un consuelo paralelo a un rey, que repite el mismo patrón profético.
Isaías 10:24 es paralelo directo a este mandato: 'No temas al asirio.' Mismas palabras y contexto.
Isaías 10:25 añade que la indignación de Dios cesará y se volverá contra Asiria — la razón para no temer.
Isaías 51:12 pregunta explícitamente por qué temer al hombre mortal — aborda directamente el miedo a las palabras del rey asirio.
Isaías 51:13 reprende olvidar a Dios y temer al opresor — el pecado exacto contra el que se advierte a Ezequías.
En Isaías 10:16, Dios promete juicio sobre los 'gordos' de Asiria — la misma nación que ahora blasfema, mostrando que Dios actuará.
Éxodo 14:13 tiene a Moisés diciendo a Israel: 'No temáis; ved la salvación de Jehová' — una liberación tipológica reflejada aquí.
En Josué 11:6, Dios da el mismo mandato 'No temas' antes de la batalla, mostrando Su patrón constante de tranquilizar a los líderes contra enemigos abrumadores.
2 Reyes 19:5-7 da la misma respuesta divina a Ezequías: no temas, Dios actuará — un relato paralelo directo.
En 2 Crónicas 20:15-20, se le dice a Josafat 'No temáis' porque la batalla es de Dios — un paralelo directo al consuelo dado a Ezequías.
En Marcos 5:36, Jesús le dice a Jairo: 'No temas, solo cree' — un contraparte directa del NT al mandato de Dios por medio de Isaías.
En 2 Reyes 19:6, el mismo mensaje a Ezequías está registrado textualmente, confirmando el relato histórico desde otra fuente.
En Marcos 4:40, Jesús reprende el miedo de Sus discípulos durante la tormenta, haciendo eco del mismo llamado a confiar en Dios en lugar de temer las circunstancias.