Salmos 31:1
Al Músico principal: Salmo de David. EN ti, oh Jehová, he esperado; no sea yo confundido para siempre: líbrame en tu justicia.
Referencia cruzada
Salmos 22:4 recuerda a los antepasados que confiaron y fueron librados, reforzando el tema de refugio en este versículo.
Salmos 22:5 afirma explícitamente que confiaron y no fueron avergonzados, respondiendo directamente a la súplica aquí.
Salmos 25:2 contiene la misma súplica 'no sea yo avergonzado' con confianza en Dios.
Salmos 71:1 repite este versículo textualmente, mostrando la misma oración por refugio y sin vergüenza.
Salmos 71:2 continúa con 'líbrame en tu justicia', coincidiendo con la segunda mitad de este versículo.
Salmos 143:1 pide explícitamente a Dios que responda 'en tu justicia', paralelando directamente la misma frase y súplica de liberación.
Salmos 143:11 repite 'en tu justicia saca mi alma de la angustia', casi idéntico a la petición de liberación en Salmos 31:1.
Salmos 7:1 comienza con el mismo 'en ti he confiado' y 'líbrame', siendo un paralelo verbal muy cercano.
Salmos 86:2 repite la misma súplica de liberación basada en la confianza en Dios, reforzando el tema de depender de la justicia divina.
Salmos 43:1 ruega de manera similar 'líbrame' y 'defiéndeme' contra los enemigos, compartiendo el clamor por rescate.
Romanos 10:11 repite la misma promesa de 'no será avergonzado' para los que confían en Dios, aplicándola a la fe en Cristo.
Romanos 5:5 declara que la esperanza no nos avergüenza, conectando con la petición del salmista de no ser avergonzado.
Daniel 9:16 apela a los 'actos justos' de Dios para la liberación nacional, aplicando el mismo tema de justicia a la restauración de Israel.