Job 17:1

MI ALIENTO está corrompido, acórtanse mis días, y me está aparejado el sepulcro.

Referencia cruzada

Job 19:17 Paralelo

Job 19:17 también menciona que su aliento es ofensivo, vinculándose directamente con 'mi aliento se ha corrompido' de Job 17:1.

Job 42:16 Contraste

Job 42:16 registra la larga vida posterior de Job, contrastando con su declaración anterior de que los sepulcros estaban listos.

Job 33:22 Paralelo

En Job 33:22, Eliú describe a un hombre cuya alma se acerca al sepulcro, reflejando el propio clamor de Job de muerte inminente en 17:1.

Job 6:11 Paralelo

Job 6:11 cuestiona su fuerza y esperanza, reflejando la desesperación de 'mis días se han extinguido' en Job 17:1.

Salmos 88:3-5 describe la vida acercándose al sepulcro y siendo contado entre los muertos, reflejando estrechamente 'los sepulcros están listos'.

Isaías 38:10-14 registra el lamento de Ezequías por la muerte inminente, reflejando la desesperación de Job y su sentido de ser cortado.

Salmos 88:4 Paralelo

Salmos 88:4 lamenta ser contado entre los que descienden al sepulcro, un paralelo directo a la declaración de Job de que el sepulcro está listo para él.

Salmos 88:15 habla de ser afligido y cercano a la muerte desde la juventud, reflejando el sentido de Job de un espíritu quebrantado y un final cercano.

Isaías 38:12 usa metáforas de tienda y telar para la vida que termina, similar a 'mis días se han extinguido' pero desde la enfermedad de Ezequías, no el sufrimiento de Job.