Génesis 21:16

Y fuése y sentóse enfrente, alejándose como un tiro de arco; porque decía: No veré cuando el muchacho morirá: y sentóse enfrente, y alzó su voz y lloró.

Referencia cruzada

En Génesis 16:10, Dios prometió a Agar que sus descendientes serían innumerables — la misma promesa que aparentemente ha olvidado al sentarse desesperada, sin poder ver morir a su hijo.

Judá usa la misma estructura '¿cómo podré ver' — angustia al presenciar daño a un ser querido, reflejando la incapacidad de Agar de ver morir a su hijo.

2 Reyes 25:7 Contraste

En 2 Reyes 25:7, Sedequías es forzado a ver degollar a sus hijos — el opuesto brutal de Agar, que se aparta para evitar ver morir a su hijo.

Isaías 49:15 usa el amor de una madre por su hijo de pecho como imagen de la fidelidad de Dios — reflejando directamente la angustia de Agar aquí.

Ester 8:6 Paralelo

Ester usa el mismo lenguaje '¿cómo podré ver' — angustia al presenciar la destrucción de sus seres queridos, reflejando la desesperación maternal de Agar.

El ruego desesperado de la madre verdadera por la vida de su hijo refleja la angustia de Agar — ambas muestran a una madre llevada al extremo por la supervivencia de su hijo.

En 1 Reyes 19:4, Elías se sienta bajo un enebro deseando morir — otra figura del AT en el desierto consumida por la desesperación, lista para rendirse.